Solía tener un novio que hablaba tres idiomas antes de que empezara la escuela. Hablaba serbio con su madre, húngaro con su padre e inglés fuera de la casa. El truco, obviamente, era que sus padres interactuaban con él en sus propias lenguas nativas. Aprendió inglés de sus compañeros en el vecindario.
A veces me doy cuenta de que mi lengua nativa es Franglais, que es, como suena, una mezcla de inglés y francés. (Tenía un padre que hablaba cada uno como primer idioma). Una oración puede estar en inglés, la siguiente en francés o una mezcla. Los hijos de mi hermano también crecieron hablando de esta manera, y mis sobrinas están creciendo de la misma manera, aunque asisten a una escuela para hablantes nativos de francés. Tiende a confundir a las personas que no hablan los dos idiomas, ¡pero sabemos lo que queremos decir!
Habla con tu pequeño en portugués, juega con él en tu lengua materna, cuéntale chistes, lo que sea, para que aprenda el idioma de forma orgánica, de la misma forma en que todos aprendemos el idioma cuando somos pequeños. Estará bien y tendrás algo para que solo los dos compartan.
- Cómo convencer a mis padres para que acepten un matrimonio amoroso para mí.
- ¿Por qué los padres indios comparan a sus hijos con otros?
- ¿Es inhumano separarse gradualmente de los padres que no aceptan la homosexualidad de sus hijos pero quieren estar en contacto con él?
- ¿Cómo explicar la cita con mis padres?
- ¿Debo decirle a mis padres que soy gay? Mi novio se está desesperando por mí porque queremos casarnos.