La respuesta corta es que el lenguaje en su conjunto está cambiando para adaptarse a computadoras y teléfonos inteligentes. Parte de eso significa descartar ciertos aspectos de la gramática formal en la comunicación informal.
Hay algunas peculiaridades lingüísticas interesantes que surgen en la era de la información, para transmitir el tono a través de un medio de texto. Por ejemplo:
“Creo que el momento en que supe que nunca encajaría fue cuando estaba en el jardín de infantes y traté de explicar a la clase que la letra de la canción” Inna gotta da vida “se suponía que estaba” en el jardín de Eden “, pero “El cantante principal se emborrachó como si solo recordara la expresión de confusión total en el rostro del profesor, tan claramente que han pasado veinte años hasta que la vergüenza nunca me abandonará”.
“Suena” diferente a
“Creo que el momento en que supe que nunca encajaría fue cuando estaba en el jardín de infantes, y traté de explicar a la clase que la letra de la canción” Inna Gotta da Vida “se suponía que era” En el jardín del Edén “. pero el cantante principal se había emborrachado demasiado “.
Uno tiene una sensación de corriente de conciencia muy informal, mientras que la versión más concisa y gramaticalmente correcta no es tan juguetona, no tiene el mismo tono tímido, de conversación, no transmite sentimientos. Se lee como la gente habla, casual y divagante y fácil. Agregue pequeños toques como “fml” y “la expresión de su cara en esa escena simplemente me rompe” y puede agregar un sentido de énfasis que no está muy cubierto en negrita, cursiva, mayúsculas, transmite un tipo específico de énfasis, y sacar las sílabas. Cosas como “LA LLAVE NOMBRADA POR EL BEBÉ DESPUÉS DE ELLA” Transmiten una especie de incoherencia en broma, una sensación alegre de “perder el control de mis emociones a la mitad de lo que estoy diciendo” de que no entiendes lo contrario.
En resumen, manipula la forma en que se lee, para que el tono no se pierda en el tipo. En realidad, es extremadamente inteligente: utiliza la estructura del texto en sí para decir más de lo que dirían las palabras adecuadas.
Es evolución social; En una época en la que gran parte de la comunicación tiene lugar solo a través del texto, pero gran parte de la comunicación se basa en el tono y el lenguaje corporal, necesita alguna forma de traducir esas cosas en texto sin formato.
Y esta generación construyó su propio dialecto con el que hacer eso.