¿Creen los japoneses que casarse con la persona que amas resultará en un desastre?

Absolutamente no, al menos no durante los últimos 200 años.

Creo que esta pregunta podría basarse en la historia de una versión J del siglo XVIII de un Harlequin Romance. Hubo todo tipo de novelas populares de bajo ceño e historias cortas que constantemente enfrentaban el deber contra el amor. El resultado habitual (didáctico, sermónico) fue que el deber selló su destino; El amor puede tener un impulso más fuerte en tu corazón, pero ignora tu deber para con la familia y los superiores, y todo lo que tendrás será dolor y sufrimiento.

Cualquier persona interesada en este género puede leer las introducciones clásicas de Donald Keene a la literatura J. El mundo de habla inglesa tiene una gran deuda con sus esfuerzos para hacer que la literatura J sea accesible para nosotros.

No, esta no es una creencia común en Japón. Tampoco pensé que fuera un error común sobre Japón. La pregunta es desconcertante, y con toda honestidad, me gustaría saber qué lo inspiró.