acuerdo
1
diːl /
verbo
- ¿Cómo afectó el divorcio de tus padres a tu relación con tu pareja?
- ¿Qué debe hacer cuando su esposa se casa con otro hombre, pero todavía está casado y esperando el divorcio?
- ¿Debería haberle dicho a mi ex esposa que me iba a casar?
- Cómo divorciarme si me casé en México, pero nunca viví allí
- ¿Qué quiere una mujer después de dos divorcios?
verbo: tratar ; 3ª persona presente: ofertas ; tiempo pasado: repartido ; participio pasado: repartido ; gerundio o participio presente: tratar
- 1 .distribuya (cartas) en una rotación ordenada a los jugadores para un juego o ronda. “Las cartas se repartieron por la última mano” sinónimos: distribuir, repartir, repartir, repartir, repartir, repartir, repartir, dar la vuelta, repartir, imponer, dispensar, asignar, asignar, asignar, distribuir, otorgar; la división informal “las cartas se repartieron para la última mano” incluye a un nuevo jugador en un juego de cartas al darles cartas. Distribuir o imponer (algo) a una persona o grupo. “los castigos a los manifestantes eran horribles”
- 2. Participar en el comercio de un producto en particular. “Se prohibió a los directores negociar con las acciones de la compañía” sinónimos: intercambiar, comprar y vender, preocuparse por el comercio, participar en el comercio, hacer negocios; Más sobre temas relacionados con “periodismo que trata en chit-chat de pequeñas ciudades”: preocupación, preocupación, preocupación, relación, discusión, consideración, cobertura, tratamiento, pertenencia, pertenencia a ; Más información: compre y venda drogas ilegales. “Usted es sospechoso de comerciar con drogas”
- 3. Adopte medidas concernientes (a alguien o algo), especialmente con la intención de corregir algo. “El gobierno no pudo hacer frente a la crisis económica.” Sinónimos: hacer frente, manejar, administrar, atender, ver, cuidar. de, hacerse cargo de, tomar en la mano, ordenar, hacer frente, asumir; Morecope con o control (una persona o situación difícil). “Tendrá que encontrar una manera de lidiar con esos sentimientos” tratar (a alguien) de una manera particular. “La vida había tratado muy duramente con sus” sinónimos: tratar, manejar , servir, usar; Más tienen relaciones comerciales con “el banco trata directamente con el sector privado” tiene como tema; Discutir. “La novela trata varios temas diferentes”
- 4 .inflicto (un golpe) sobre (alguien o algo). “Las esperanzas de una recuperación económica recibieron otro golpe” sinónimos: entregar, administrar, dispensar, infligir, dar, imponer; Más
sustantivo
sustantivo: reparto ; sustantivo plural: ofertas
- 1. Un acuerdo firmado por dos o más partes para su beneficio mutuo, especialmente en un contexto comercial o político. “El gobierno estaba listo para hacer un trato con la oposición” sinónimos: acuerdo, entendimiento, pacto, acuerdo, pacto, pacto , contrato, tratado, protocolo, concordato, entente, acuerdo, acuerdo, acomodación, compromiso, acuerdo, negociación; Morea forma particular de tratamiento dado o recibido. “Madres que trabajan obtienen un mal trato”
- 2. El proceso de distribuir las cartas a los jugadores en un juego de cartas. “Después del trato, los jugadores A y B se quedan afuera” es el turno de un jugador de distribuir cartas “.” Es hora de un juego más “. “De acuerdo. ¿De quién es el trato?” La ronda de juego que sigue a una distribución de cartas. El juego de manos repartidas a los jugadores.
Origen
Inglés antiguo d’lan ‘divide’, ‘participar’, de origen germánico; relacionado con el deel holandés y la parte alemana de Teil (sustantivo), también con dole1. El sentido ‘dividir’ dio lugar a ‘distribuir’, de ahí el sentido 1 del verbo, el sentido 4 del verbo; el sentido de ‘participar’ dio lugar a ‘tener relaciones con’, de ahí el sentido 2 del verbo, el sentido 3 del verbo.
acuerdo
2
diːl /
sustantivo
sustantivo: repartir
- madera de abeto o pino como material de construcción.una tabla hecha de madera de abeto o pino.nombre plural: ofertas
Origen
Inglés medio: desde el nivel medio bajo alemán y medio holandés dele ‘plank’.
Traducir acuerdo tochoose languageAfrikaansAlbanianAmharicArabicArmenianAzerbaijaniBanglaBasqueBelarusianBosnianBulgarianBurmeseCatalanCebuanoChinese (simplificado) Chino (tradicional) CorsicanCroatianCzechDanishDutchEsperantoEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGeorgianGermanGreekGujaratiHaitian CreoleHausaHawaiianHebrewHindiHmongHungarianIcelandicIgboIndonesianIrishItalianJapaneseJavaneseKannadaKazakhKhmerKoreanKurdishKyrgyzLaoLatinLatvianLithuanianLuxembourgishMacedonianMalagasyMalayMalayalamMalteseMaoriMarathiMongolianNepaliNorwegianNyanjaPashtoPersianPolishPortuguesePunjabiRomanianRussianSamoanScottish GaelicSerbianShonaSindhiSinhalaSlovakSlovenianSomaliSouthern SothoSpanishSundaneseSwahiliSwedishTajikTamilTeluguThaiTurkishUkrainianUrduUzbekVietnameseWelshWestern FrisianXhosaYiddishYorubaZulu
Uso en el tiempo para: tratar
Ahora que es “trato” para usted.
Lo que necesitas hacer es volver a casarte . Eso no es en ninguna parte parte del significado de DEAL. ¿No es así?