¿Cómo puede un adolescente de ABC deshacerse de su acento chino?

Esto no es tan infrecuente, especialmente si vives en una comunidad donde muchas personas tienen acento.

Primero, debes recordar que no es necesariamente algo malo, porque es parte de tu identidad. Segundo, la “solución” es exponerse a más personas que hablan con el acento que quieres tener.

Recuerde que todos tienen un acento , de modo que la única diferencia es qué acento tiene usted y cómo eso determina su identidad en la sociedad. No puedes “deshacerte de tu acento” en el sentido de no tener uno. Solo necesitas aprender otro.

En realidad, hay instructores de dialectos (a veces para actores) y terapeutas del habla que lo ayudarán a deshacerse de su acento si desea contratar a alguien, pero esto probablemente no sea necesario, y nuevamente, recuerde que su acento no es solo algo malo. . Es solo parte de tu identidad.

No es un problema que tus padres hablen con acento extranjero. Los niños aún pueden aprender a hablar con el acento local, ya que tienen suficiente exposición a las personas que hablan de esa manera. Así que el problema es si solo o principalmente recibes comentarios de tus padres. Ahora que eres un adolescente será un poco más difícil (los niños lo hacen de forma muy natural), pero aún es posible. La respuesta es simplemente pasar tiempo con amigos (que tienen el acento que quieres) y practicar mucho. A continuación te daré algunos consejos, pero el factor más importante es simplemente practicar y escuchar mucho.

Esto me recuerda a algunos de los estudiantes graduados chinos y coreanos que impartí tutoría en inglés. Vinieron a América para aprender inglés (¡y estudiar, por supuesto!), Pero estaban tan ocupados que no pasaban mucho tiempo con amigos. Y peor aún, suelen pasar tiempo con amigos chinos o coreanos, hablando su idioma nativo, en lugar de pasar tiempo con amigos estadounidenses que hablan inglés. A menudo se sentían frustrados acerca de por qué su pronunciación no estaba mejorando, y todo lo que podía decirles era que en realidad era más importante salir a divertirse con amigos que estudiar. Al menos para el inglés. Sé que estaban muy ocupados trabajando en su investigación y no tuvieron mucho tiempo fuera del trabajo escolar para centrarse en el lenguaje. Pero ese es el verdadero problema: aprender un idioma requiere tiempo y práctica. Hay pocos atajos. Y la inmersión lingüística solo funciona cuando estás realmente inmerso. (Personalmente hice una clase de “inmersión” de un mes para español en Costa Rica, pero solo duraba de 3 a 4 horas por día y el resto del día estaba en una ciudad de turistas donde todos hablaban inglés para mí. No lo hice. aprendí mucho. Pero luego pasé 3 meses en Ecuador sin tomar clases de español, sino que usé el español todo el tiempo, en realidad principalmente para enseñar inglés a niños en una escuela, y aprendí mucho más de eso. El uso de un idioma es realmente importante !)

Ahora para algunos consejos específicos. Lo mejor que puedes hacer es practicar mucho. Pero si desea cambiar sus hábitos de pronunciación actuales, primero debe romperlos. Esto puede ser más rápido o más lento, pero a menos que encuentre una manera de comenzar a hablar de manera diferente, no cambiará su forma de hablar. Simplemente pasar mucho tiempo con amigos puede ser suficiente. Es para algunas personas. Pero si tiene problemas, hay algunos pasos que puede tomar. La idea principal es que necesita practicar activamente su pronunciación en lugar de hablar pasivamente con personas. Necesita escucharse a sí mismo, encontrar sus “errores” / dificultades, y necesita descubrir cómo quiere hablar en su lugar. Luego necesita descubrir cómo hacer estos sonidos en un entorno controlado (practicando por su cuenta), y luego debe aplicarlos en contexto. Supongo que no tiene un acento muy fuerte basado en su experiencia, por lo que puede que no sea tan difícil. Es posible que ya conozcas el acento objetivo, y el problema es simplemente practicarlo.

El primer paso es practicar con material fácil. Escoja un párrafo (¿o tal vez una presentación de la escuela?) Y practíquelo. Mucho. Grábate a ti mismo. Note los errores. Arreglalos. Sigue avanzando hasta que sea perfecto. Solo haz eso por algo muy corto. También puede hacer lo mismo con palabras específicas que son difíciles, o simplemente, por ejemplo, palabras que tienen sonidos difíciles. Después de ser bueno en esos ejemplos, siempre puede referirse mentalmente a ellos cuando habla en general. Usa esos como tu objetivo. Es muy importante que tengas tus propios buenos ejemplos . Entonces solo necesitas practicar hasta que sea natural pronunciar siempre las cosas de esa manera. Así que necesitas mezclar la práctica activa y la pasiva para mejorar.

Discuto estas ideas con más detalle aquí: mi acento se describe como “muy pesado”, ¿qué debo hacer para mejorarlo?

Finalmente, debido a que mencionó específicamente al chino, hay una cosa más a considerar: una característica muy importante de un acento no son los sonidos en sí, sino su entonación general, cómo dice las palabras, lo que enfatiza. Escucha con mucha atención cómo hablan tus amigos estadounidenses. Supongo que esto podría ser una gran parte de por qué tiene un “acento”. Los hablantes de chino suelen tener dificultades con la entonación en inglés porque los tonos se usan para diferentes palabras en chino en lugar de un énfasis diferente. La entonación todavía se usa en chino, por supuesto, pero de manera diferente. De la otra respuesta que vinculé arriba:

… a menudo su entonación (los patrones de énfasis en una oración) es en realidad más importante que pronunciar cada sonido correctamente. Me di cuenta de esto cuando un estudiante chino estaba dando un discurso en mi departamento y él tenía lo que parecía ser un inglés perfecto. Entonces me di cuenta de que a veces en realidad pronunciaba mal los sonidos o incluso saltaba sílabas completas. Era solo su entonación (sonaba muy estadounidense) lo que era genial, y esto lo hacía sonar casi indistinguible de un hablante nativo. Él no era perfecto, pero parecía perfecto.

Si desea obtener un cierto acento, lo primero que debe hacer es maximizar la entrada de voces de cualquier fuente que prefiera. Intente grabar su propia voz y compárela con los materiales originales si está dispuesto a hacerlo. Además, creo que es una buena idea tratar de hablar con sus padres en chino para evitar cualquier entrada adicional de “acento chino”, ya que entiendo que puede ser muy difícil ignorar su entorno lingüístico. ¿Por qué no cambiarlo entonces?