Yo diría que ‘tu’ es la forma más natural de dirigirse a tus padres individualmente y ‘vous’ cuando te diriges a ambos al mismo tiempo. Sin embargo, puede haber algunas diferencias regionales o nacionales. Los belgas son menos estrictos que los franceses y usan “tu” cuando “vous” sonaría más educado en Francia. Personalmente solo uso ‘vous’ con personas que apenas conozco o completas extraños. Pero incluso en Francia se está volviendo realmente inusual para los niños dirigirse a sus padres usando ‘vous’. Sin embargo, sucede, como entre los cónyuges, por ejemplo, el ex presidente Chirac y su esposa Bernadette o los filósofos Simone de Beauvoir y su socio JP Sartre. LA times publicó un gráfico muy interesante y humorístico que explica las diferencias entre ‘Tu’ y ‘Vous’ en Francia en 2014, aquí está el enlace The LA Times explica el uso de “Vous” frente a “Tu”
¿Debo referirme a mis padres usando tu o vous?
Related Content
¿Cómo ha cambiado la tecnología la crianza de los hijos?
¿Por qué mis padres me dicen que me comporte de manera diferente cuando dicen que soy un adulto?
En Quebec, “tu”.
More Interesting
¿Qué harían los padres si tuvieran una varita mágica para disciplinar a su hijo?
¿Eres realmente especial para tus padres y por qué?
¿Qué necesita saber el padre del niño “promedio” para ayudar a conectarse con el maestro del aula?
¿Cómo se sienten los padres si sus hijos inocentes se vuelven cachondos?
¿Por qué hablo ‘diferente’ de mis padres, que me criaron?
Cómo convencer a mi madre de que “necesito un cocinero, no una esposa”.
¿Cómo podemos convencer a nuestros padres para nuestra carrera o trabajo?
Cómo convencer a mis padres de que algo fue mi propia decisión y no una “influencia externa”.