¿Cuál es la mejor propuesta romántica que conoces hasta la fecha?

Creo que la escena culminante de ‘When Harry Met Sally ”

Harry : He estado pensando mucho, y la cosa es que te amo.
Sally : ¿Qué?
Harry : te amo
Sally : ¿Cómo esperas que responda a esto?
Harry : ¿Qué tal si tú también me amas?
Sally : ¿Qué tal, me voy?
Harry : ¿Lo que dije no significa nada para ti?
Sally : lo siento, harry Sé que es víspera de año nuevo. Sé que te sientes solo, pero no puedes aparecer aquí, dime que me amas y espera que todo salga bien. No funciona de esta manera.
Harry : bueno, ¿cómo funciona?
Sally : No lo sé, pero no de esta manera.
Harry : ¿Qué tal de esta manera? Me encanta que te enfríes cuando hace 71 grados. Me encanta que te tome una hora y media ordenar un sándwich. Me encanta que te arrugues un poco por encima de la nariz cuando me miras como si estuviera loco. Me encanta que después de pasar el día contigo, todavía puedo oler tu perfume en mi ropa. Y me encanta que seas la última persona con la que quiero hablar antes de irme a dormir por la noche. Y no es porque esté solo, y no porque sea la víspera de Año Nuevo. Vine aquí esta noche porque cuando te des cuenta de que quieres pasar el resto de tu vida con alguien, quieres que el resto de tu vida comience lo antes posible.
Sally : ¿ves? Eso es igual que tú, Harry. Dices cosas así, y me haces imposible odiarte, y te odio a ti, Harry. Realmente te odio. Te odio. [Se besan]

Me gusta el de RHTDM.

Al final, cuando Sam le trae a Rdy a Maddy, ella dice así.

“Tum simple kisam ke ladke ho hi nahi, abeto bhi mai tumhari diwani hu ..
Bahut battamiz ho tum, phir bhi tumhari harkatein mujhe hasati hai.
Nafrat karti hu mai tumse, kyonki tumhe laga ke itna sab kuch ho jane ke baad bhi tum mujhe paa loge? Par jab maine apni ankhe banda ki … ”

Ahí va Maddy …

Mera naam Maddy hai, América nahi amchi mumbai local, apun tumse pyar karta hai … ¿Cómo se dice Shaog Karogi?

Otro último de Dil Chaahta Hai.

Mujhse shaadi karogi
agar mein kahun mein tum se pyar karta hun, pestaña bhi nahi
shaalini mein tumse aur sirf tumse pyar karta hun
meri har saans meri har dhadkan mero har pal mein tum ho sirf tum ho shalini
mujhe yakeen hai ki mein sirf isliye janma hun ki tumse pyar kar sakun
tum sirf isliye ki ik din meri ban jao
tum meri ho shaalini
aur tum agar apne dil se poochhogi a jaan logi ki mein sach kah rahaa hun

Esta escena / canción de la película de Bollywood “RANG DE BASANTI”

Esta canción:

Los diálogos: (aunque hubo unos pocos).

Sus expresiones:

La forma en que la hace sonreír de nuevo:

Y maddy

Y si no me crees, haz clic en el enlace de abajo y mira esta canción: