¿Cuál es tu vieja foto de familia favorita?

El de los agujeros de bala. Voy a llegar a eso.

Pero primero … esta foto de 1966. Tenía 3 años. Papá me dio entrenamiento en la forma correcta de usar un bigote. Amo esta foto. Papá era un tipo muy bueno.

Esta segunda foto es donde vivía mi madre (con 16 años, la mayor de nueve hijos que sobrevivieron a la Segunda Guerra Mundial), cuando llegaron a Estados Unidos.

Mi abuelo (cuya mala historia escribí, aquí: la respuesta de Stefan Pociask a ¿Cuál es el descubrimiento más interesante que has encontrado al investigar la historia familiar?) Trajo a su familia a América en un Programa de Refugiados para Personas Desplazadas. Fueron llamados DP’s. Justo después de la guerra, ya que no tenían hogares a los que regresar en Polonia (fueron destruidos [por no mencionar, ahora bajo control comunista]), fueron patrocinados por una familia de agricultores cerca de Buffalo, Nueva York. El acuerdo era que todos vivirían en esta choza con un grupo de otras familias, y trabajarían todo el año recogiendo lechugas, fresas y otros cultivos, hasta que su deuda se pagara. El más pequeño de los niños tenía 2 años … mi tía. Todos trabajaron los campos. Les tomó poco más de dos años para obtener su libertad. Estas chozas de madera fueron donde pasaron los primeros dos años. A mucha gente no le gustaban los inmigrantes, con sus idiomas extranjeros … su comida extranjera … sus formas extranjeras … solo tratando de ganarse la vida y sobrevivir. La gente es divertida, así.

Pero esta última imagen, a continuación … esta podría ser mi favorita de todas. Este es otro de mi padre, Franciszek Pociask. Apareció en la primera imagen, pero esto es 20 años antes, durante los últimos días de la Segunda Guerra Mundial. Él está en el centro; el que se ve genial Mi padre era un luchador polaco por la libertad.

Un poco de historia rápida … Cuando mi padre tenía alrededor de 13 años, sus padres no podían darse el lujo de alimentarlo, por lo que lo enviaron a un granjero en el próximo pueblo, como un sirviente contratado. Eso significaba que trabajaba para el granjero, y básicamente el granjero lo mantenía vivo. Tenía un lugar para dormir en el granero, con paja limpia, y lo alimentaron. El plan era que lo hiciera por unos años, y luego sería liberado cuando las cosas mejoraran. Desafortunadamente, las cosas no mejoraron, porque Alemania invadió Polonia en septiembre de 1939. El Blitzkrieg nazi se extendió por todo su país y todos en su camino recibieron disparos o fueron capturados para trabajar por “la causa”. Los nazis eran notoriamente eficientes, por supuesto, y establecieron un sistema para asignar a todos a un campo de trabajo (es decir, esclavos). Entonces, mi papá pasó de ser un sirviente a esclavo; No es exactamente un paso adelante. Pero, en su amabilidad, los nazis separaron a los niños de los adultos. 17 era el número mágico, que separaba a los hombres de los niños. Franciszek había cumplido 17 años ese año. Los “hombres” fueron a campos donde fueron trabajados a muerte inmediatamente. Los muchachos tuvieron que ir a un campamento diferente, donde se les permitió crecer un poco más antes de ser trabajados hasta la muerte. Un día, poco después, se encontró de pie en una fila, caminando hacia un alemán sentado en un escritorio al aire libre, escribiendo en un libro de contabilidad. Cuando cada persona llegó al escritorio, escuchó que se les preguntaba “¿Nombre?” Y “¿Alterar?” (Edad). 17 y arriba fueron en una dirección; el resto se fue en otro. Llegó al frente de la línea.

“¿Nombre?”

“Franciszek Pociask”.

“¿Alterar?” (¿Edad?)

“Sechszehn” dijo en alemán. Les dijo que tenía 16 años.

El nazi lo miró fijamente. “¿Wann sind Sie geboren worden?”, Le preguntó. (¿Cuando naciste?)

Mi papá nació en noviembre de 1923.

Le dijo “25 de diciembre de 1924” . (Navidad)

Mi papá le dijo que había nacido en la Navidad de 1924. Tenía solo unos segundos para pensar en una fecha, y quería elegir una fecha que nunca olvidaría, para que nunca cometiera errores. Tampoco quería elegir su cumpleaños real, solo un año más joven, porque no quería que hicieran una verificación cruzada en algún libro de registro, usando su mes y fecha de nacimiento reales. Así que escogió la Navidad. Un día que siempre recordaría.

** Como nota al margen, mantuvo esa fecha como su cumpleaños, el 25 de diciembre de 1924, durante los próximos 68 años. Cuando finalmente llegó a Estados Unidos, no quería arruinar su fecha de nacimiento, para no quedar atrapado en la burocracia del papeleo y evitar la emigración. Para su esposa, mi madre y para toda la familia que eventualmente tuvo, él era un “bebé navideño”. Todos celebramos su cumpleaños en Navidad durante casi toda su vida. Por supuesto, fue sacado de vacaciones todos los años … pero nunca se lo dijo a un alma; No hasta unos pocos años antes de su muerte, cuando derramó los frijoles. Todo el mundo estaba sorprendido, por supuesto. Ni siquiera mi madre lo sabía. Cuando finalmente se le preguntó por qué nunca lo había dicho, ¡solo dijo que no quería quedarse atrapado en una mentira! Mi papá era un hombre muy honesto. Mi mamá estaba furiosa. Ella lo superó.

Pero volvamos a nuestra historia …

El soldado lo miró un poco más, y evidentemente lo compró. Señaló a mi papá en dirección a los jóvenes.

Fue enviado a un campamento donde trabajaba para los alemanes. Obedeció, y se mantuvo en su mejor comportamiento. Durante casi un año, hizo exactamente lo que le dijeron … hasta que no lo hizo. Encontró su oportunidad, justo antes de Navidad ese mismo año, y corrió para salvar su vida. Se escapó. Se escapó del campo de trabajo nazi.

No pasó mucho tiempo antes de que se encontrara con el trabajo subterráneo en Polonia. Hizo las cosas que hace el underground. Hizo amigos … y causó problemas a los nazis en su país. Algunos de esos amigos eran los hombres en la imagen de abajo. Cuando las cosas se pusieron demasiado calientes, decidieron dirigirse a Francia, porque descubrieron que los Aliados habían aterrizado en Francia. Fue un viaje peligroso, pero estaban allí cuando finalmente se encontraron con los estadounidenses; El 3er ejército del general Patton, en el noroeste de Francia. Mi papá y sus amigos clandestinos se dirigían hacia el oeste, y se encontraron con los hombres de Patton que luchaban hacia el este hacia Alemania. Su banda polaca se unió al ejército estadounidense y quería luchar para regresar a Polonia con los estadounidenses. Como puedes imaginar, las cosas estaban un poco agitadas en ese momento, por lo que la forma más rápida de unirte a las fuerzas aliadas era ofrecerse como voluntario para cualquier trabajo que se les diera. Estuvieron de acuerdo, y fueron asignados a una compañía de transporte polaco gratuito. Condujeron los camiones que suministraron el empuje aliado hacia Alemania. Estuvieron allí durante muchos combates que eventualmente liberaron a Francia.

Algunos meses más tarde, volvieron al oeste en busca de más suministros para llevar al frente. Estaban en París, preparándose para regresar, cuando recibieron la noticia. Los alemanes se habían rendido.

Los amigos clandestinos de mi papá se encontraron en París, se quitaron los uniformes y todos compraron trajes; Los primeros trajes que la mayoría de ellos había tenido. ¡Era tiempo de fiesta! Pero primero … una foto. Se reunieron cerca de un edificio donde habían estado en el centro de la acción un año antes. Se reunieron alrededor de los agujeros de bala de la ametralladora alemana en la pared, donde recordaron estar durante la batalla. Ellos tomaron esta foto. Justo después de eso … era hora de encontrar algunas chicas.

Mi papá era un tipo muy bueno.


Como una nota al margen histórica, en esta campaña militar particular del general Patton:

George Patton se mantuvo aparte de sus compañeros en su enfoque para conquistar el campo de batalla. Su filosofía dependía de la “velocidad”. No permitió que su adversario les contuviera el aliento. Nunca se detuvo en su ofensiva. Nunca se reagrupó, lo que habría permitido a los alemanes hacer lo mismo. Su impulso fue implacable e inesperado en su ritmo a través de Europa occidental, atrapando a todos en el camino del tercer ejército con la guardia baja, a pesar de saber que él estaba en camino. Este enfoque poco convencional, y la mayoría de los otros generales que dicen “tonto”, fue espectacularmente efectivo. Pero tenía un defecto posiblemente fatal. Suministros. Las municiones, los alimentos, la gasolina tenían que seguirse, en cantidades lo suficientemente grandes como para mantener el impulso hacia adelante. Puso una enorme presión en los planes logísticos, que fueron prácticamente arrojados por la ventana, porque la planificación previa no daba cuenta de la velocidad de cuello de Patton de una fuerza tan enorme. Así que fue este esfuerzo de suministro histórico al que mi padre se detuvo, después de haber cruzado toda Europa a pie, desde Polonia a Francia, y se reunió de cabeza con el avance del Ejército Americano; luego se dio la vuelta, después de ponerse el uniforme estadounidense y retrocediendo, conduciendo el jeep, los camiones y las motocicletas (sí, también montaba motocicletas militares en toda Europa … como Steve McQueen en The Great Escape ), que intentaban para mantenerse al día con la carrera loca de Patton.

A fines del verano de 1944, la situación de suministro / logística se estaba volviendo crítica.

Como se describe en Hommage Au General Patton:

En este punto, la crisis de la oferta, que había estado asomando en el horizonte durante semanas, alcanzó proporciones críticas. Deseosos de mantener la presión sobre los alemanes, los Aliados habían ignorado repetidamente las consideraciones logísticas a largo plazo para los beneficios inmediatos del combate, y estaban comenzando a pagar el precio. A fines de agosto, ni el Primer Ejército ni el Tercer Ejército tenían reservas apreciables de raciones o municiones. El equipo y los vehículos se estaban agotando y las reservas de gasolina se consumían tan pronto como llegaron. Aunque los Aliados aún carecían de capacidad portuaria, el problema radica menos en la cantidad de suministros en el Continente que en su transporte al frente. Al oeste del Sena, los ferrocarriles se habían arruinado por los bombardeos y sabotajes anteriores al día D, lo que obligó a los Aliados a depender en gran medida de los escasos camiones, que a su vez consumían grandes cantidades de petróleo. Además, la velocidad imprevista del avance había dejado a los planificadores de suministros con poco tiempo para desarrollar un sistema de depósitos intermedios para cubrir las 300 millas desde las playas hasta el frente. En consecuencia, los logistas aliados tuvieron que recurrir a una improvisación considerable, como presionar la guerra química y los camiones de artillería al servicio para transportar suministros, utilizar el transporte aéreo y las existencias capturadas, e instituir la Red Ball Express, dos rutas de camiones de una vía para hacer avanzar los suministros críticos. lo más rápido posible. En algunos lugares, los oficiales de suministros secuestraron convoyes destinados a otras unidades.

Este es probablemente mi favorito. Por lo que sé, fue la primera foto que tomaron mis bisabuelos, John Finnegan y Mary Hurley Finnegan, después de que llegaron a los EE. UU. Desde Glenamaddy, Irlanda, en 1906. (Mi abuela nació 2 años después.) nunca lo vi, ni ninguna foto de mis bisabuelos, hasta hace unos años, cuando mi primo me lo envió y fue muy agradable saber por fin cómo se veían.

Éste.

Este es mi abuelo (el bebé) y sus hermanas en 1914. Las fotos en ese entonces somos muy rígidas y formales, pero Jack no lo sabía, y no hay nada como la sonrisa de un bebé para darle vida a una foto.

Eso es sobre todos ellos, desde Chicago a Florida, a California y algunos otros lugares.