¿Cómo los abuelos llaman a sus nietos cónyuges?

Gracias Joe Keyser por la A2A.

En mi clan, mi padre se dirige a mi esposo como 安 (ān) . Su nombre es Anthony. Pero, debido a las diferencias culturales, mi abuelo decidió darle un solo nombre de sílaba. Mi abuelo no quiso hablar con mi esposo usando el equivalente cantonés de “nieto” o Anthony o 安东尼. Los dos últimos son un bocado para el viejo.

Para que conste, mi abuelo habla el dialecto Seiyap , cantonés y mandarín con fluidez (en el orden del dialecto más fluido para no tan fluido). Habla español roto / frasal y se detiene en inglés. Mi esposo habla tagalo, filipino e ingles con fluidez. Habla español frasal.

En mi familia, los llamamos por su nombre. La presentaría como la esposa de mi nieto (nombre). No he escuchado de nadie que los llame nietos.