Islam: ¿La esposa tiene que tomar el apellido de su esposo? ¿Puede ella elegir quedarse con la suya?

Gratitud y Dua

usted preguntó: ¿La esposa tiene que tomar el apellido de su esposo? ¿Puede ella quedarse con la suya?

La respuesta es: no es islámico ni natural cambiar el nombre de una familia, por cualquier motivo. Está claro en nuestras tradiciones islámicas que las compañeras, incluidas la Amada Fátima, Ayesha, Khadija y todas las madres de los creyentes siguieron siendo conocidas por sus PROPIOS apellidos de familia y ninguna de ellas cambió a Zauja Muhammad SAW o Banu Hashim o Quraysh

Es triste que tantas mujeres se vean obligadas a hacer este cambio que destruye completamente su verdadero nombre e identidad.

¡Paz!

Simplemente mirando la primera página de los resultados de búsqueda, parece que su apellido se considera tradicionalmente simplemente el nombre de su padre y no se puede cambiar.

¿Por qué una mujer no debe tomar el apellido de su esposo?

¿Por qué una mujer musulmana casada DEBE conservar el apellido de su padre?

Cambio de apellido (apellido) al nombre del esposo después del matrimonio está prohibido en el Islam

Preguntas | Al-Mawrid

Es una norma cultural, no islámica en algunos países islámicos: las esposas pueden mantener sus nombres prematrimoniales sin cambios.

Esta práctica también ha dado lugar a varias complicaciones, especialmente su nombre en todos sus documentos educativos y otros documentos legales que no coinciden con su nombre después de este cambio. Este aspecto se entiende dentro de esos países, pero crea problemas al viajar internacionalmente o al solicitar visas, educación y trabajo en el extranjero.

Sin embargo, nuestras mujeres también se han acostumbrado a este cambio. Cuando quise cambiar el documento nacional de identidad de mi esposa poco después del matrimonio para registrarla bajo mi árbol genealógico, ella mostró su interés en tener mi nombre con su nombre. No tenía ningún deseo, ni compulsión, pero era su deseo.

Mi sobrina se convirtió al Islam cuando se casó con su marido turco, y ella es bastante observadora, usa el hijab, etc., pero todavía usa su propio apellido.

Entonces, basándome en su ejemplo, creo que el Islam no requiere que las mujeres cambien sus apellidos cuando se casan.

La esposa que toma el último nombre de su esposo es un concepto muy reciente (últimos 200 años) en todo el mundo. El concepto de apellido en sí es bastante nuevo.

Lo que importa en ISLAM es el nombre del padre de cada individuo. Así que con respecto al apellido, la esposa no necesita cambiarlo, y de hecho, si lo mantiene, también mantiene el nombre de su padre, ya que mantenemos el nombre del padre como segundo nombre de la persona, al menos en el subcontinente indio.

Nosotros (mi esposa y yo) hemos mantenido su nombre tal como está, y no hemos tenido ningún problema con el gobierno debido a esto, aunque necesitamos ser asertivos en algunos lugares en que no está “mal” ante la burocracia gubernamental. .

Ni siquiera es cuestión de querer elegir. De hecho, la mayoría de los estudiosos están de acuerdo en quedarse con los de ella. La sociedad y la cultura lo hacen un gran negocio. Islamicamente, una esposa se queda con el nombre de su padre.

Ejemplo de prueba:

  1. Khadija bnt khuwailid .. No bn Muhammad.
  2. Fatima bnt Muhammad … No bn Ali.
  3. Aisha bnt Abubakr … No es Muhammad. Y así.

Estos son nombres de mujeres casadas de nuestra ummah. Madres de los creyentes y mujeres del paraíso, ninguna de ellas tiene el nombre de sus esposos al final. Ni siquiera el mismo Muhammad.

No hay tal compulsión en el Islam.

Gracias

Blogshakir.shalimarinsurance.com
https://www.facebook.com/shakir… .
https://plus.google.com/10076983
https://en.wikipedia.org/wiki/Us
https://shakir2.wordpress.com/20…/…/10/disjunctive-sequel-2/

TRANSGENDERED – EUNUCH, ¿Por qué los musulmanes son Shari’a Averse? PUBLICADO ACCEDE A MI BLOG PARA LEER.
BUSCA MI ARTÍCULO PRÓXIMO “MASTURBACIÓN” Y MUCHOS MÁS

Nada que ver con el Islam, de verdad.

Cambiar el apellido es algo occidental y, de hecho, la mayoría de los musulmanes no tenían apellidos que cambiar hasta hace poco. La ley del apellido turco fue sólo en 1934.

Los cristianos en las regiones vecinas tenían apellidos por un poco más de tiempo, pero generalmente las mujeres conservan sus apellidos de nacimiento también. En los países árabes también existe la práctica de Ibn X o Bin X (hijo de X) y Bint X (hija de), igual que en la tradición hebrea, y la práctica informal de Abu X, Umm X (padre de X, madre de X) que no es una función de los padres o el marido de uno, sino del primer hijo, tradicionalmente, aunque también puede encontrar el nombre de una hija de vez en cuando.

Los occidentales y algunos pueblos post-soviéticos dan gran importancia a la firma del contrato civil de matrimonio y lo hacen el mismo día en que se celebra el matrimonio religioso, esto es un resultado del estatismo realmente, similar al Baby Lenin que reemplaza al Niño Jesús. En Estados Unidos, una ceremonia de matrimonio religioso puede incluso ser legalmente vinculante, que es como un medio paso hacia la sharia. Pero en muchas otras sociedades, incluidas las musulmanas árabes, la ley religiosa y la ley cívica están totalmente separadas, y la gente podría incluso firmar los documentos en el momento del compromiso.

En el Islam, el nombre de una persona es el de ellos.

La mujer nació en su familia con el nombre de su padre. Casarse con otra familia no la convierte en descendiente genético de su nuevo esposo, por lo que es libre de conservar su nombre y apellido original.

Sin embargo, no hay nada que le impida ni le impida asumir el apellido de su cónyuge, si así lo desea o si ambos están de acuerdo en el curso de la acción, por lo que ella toma su apellido.

Ninguno de mis hijos (hombre-mujer) ni sus cónyuges (hombre-mujer) han tomado el apellido de su cónyuge.

Gracias por preguntar

El propósito de un nombre es la identificación: nada más, nada menos. El método y el sistema de identificación dependen del país de residencia. No recuerdo nada del profeta que ordenó a los musulmanes seguir un cierto sistema al nombrar a sus hijos. Tampoco encuentro ninguna instrucción en el Corán. Convertirlo en un tema religioso parece una innovación.

Es más sobre la cultura que el Islam .

En turcos, la mujer toma el apellido del husbund. y también puede mantener su apellido (antes del matrimonio) como segundo nombre.

Recurso: Soy turco y vivo en Azerbaiyán.

Aquí hay muchas respuestas puntuales, así que solo volveré a enfatizar que es más una cosa cultural que una cosa islámica para que una mujer tome el apellido de su esposo. En Pakistán es más o menos esperado (y su vida puede convertirse en un infierno en las oficinas gubernamentales obteniendo pasaportes y tarjetas de identificación, etc. sin cambiar su nombre). Yo mismo a pesar de ser pakistaní me pegaría a mi nombre.

Esto es fuertemente cultural, no islámico. Confundimos cultura con religión donde incluso los musulmanes creen que eso es religioso. En el Corán se dice que cada uno será llamado por el nombre de su padre. Todos usamos sur name como nuestros padres o apellido.

No hay tal cosa en el Islam donde la mujer tenga que tomar el nombre de su esposo

Gracias

En el Islam, no se espera que la esposa tome el nombre de su esposo. Se espera que ella no tome el nombre de su esposo.

Mi madre (que no es musulmana) cuando se casó con mi padre tuvo que luchar con los tribunales en Dubai para cambiar su nombre al de mi padre (que es musulmán). Mi esposa no ha cambiado su nombre.

No, ella no tiene que hacerlo. En realidad, el Islam le da pleno derecho a mantener el nombre de su padre. Nunca escuchamos que una de las esposas del profeta Mohamed – La paz sea con él – ha cambiado su nombre por el de su familia.

No, ella no. En realidad, no era un traje en los primeros años del Islam convertir el apellido de su esposa en el de su marido.