¿Es “goodfriend” un término mejor que “otro significativo” cuando se habla con adolescentes / adultos jóvenes?

Ayer, estuve en un muy conocido hospital de St. Louis, Mo para una mamografía.

Un miembro del personal se refirió a mi novia como mi ” amiga ” justo después de que la llamara “mi novia”. Era todo lo que podía hacer para no corregir al miembro del personal. Con fuerza

Estuve casado con un hombre (¡jadeo!) Durante diez años. Si, después de que me hubiera referido a él como “mi esposo”, alguna persona lo hubiera llamado mi “buen amigo”, habría sabido que esa persona estaba loca.

Es la situación idéntica con mi novia.

Si no puedes llamar a mi novia de casi dieciocho años mi “novia”, “pareja” o “otra persona significativa”, al menos, abstente de reducir nuestra relación a “buena amistad”. Es degradante y te hace parecer un poco chiflado.

Sí, sé que esta pregunta está dirigida a personas más jóvenes que a mí mismo. Soy muy Estoy cansado de que a las personas que podrían ser mis nietos se les pregunte qué quieren y se les dé la oportunidad de opinar sobre lo que todas las personas queer quieren o necesitan.

En serio, algunos de ellos son tan privilegiados e informados (sobre todo lo que es gay antes de sus vidas) como para ser completamente odiosos. Soy un adulto Esto es lo que quiero y necesito.

Y, después de soportar este BS de evitación de la homosexualidad durante más de cincuenta años, merezco obtener lo que quiero y necesito, finalmente.

Además, ¿alguna vez has visto The Color Purple? Cuando una persona casada en esa película tiene relaciones sexuales con alguien fuera de su matrimonio, al amante se le conoce como “un buen amigo de la familia”. Es un código para el tramposo y así es exactamente como suena. Como algún tipo de código para algo que no se puede decir en compañía educada.

Nota: No dejar el color morado. Me encanta la película y el libro.

No soy un fan de goodfriend.

  1. No lo aprecio cuando alguien se refiere a mí como el “amigo” de mis amantes. Esto menosprecia las relaciones, que son muy diferentes de las amistades.
  2. No estoy seguro de por qué necesitaríamos una alternativa a otra persona significativa, y no estoy seguro de por qué intentaríamos disfrazar la orientación sexual de alguien. Si alguien está saliendo con alguien, sabemos que están orientados en algún nivel hacia el género de esa persona.
  3. Hay muchas alternativas buenas para ser un buen amigo para parejas de cualquier edad. El esposo, la esposa, el cónyuge, la pareja, la novia y el novio comunican la naturaleza de la relación mucho más claramente.
  4. Fusionar artificialmente dos palabras existentes y esperar que las personas las interpreten de manera diferente a las dos palabras originales en su estado fusionado es una tarea de tontos. El lenguaje no se desarrolla de esa manera.

Ambos me parecen horribles. Me molestaba.

Dicho esto, tampoco soy un gran fanático de los novios, ya que implica mucho sobre el género y la edad que no deberíamos dar por sentado.

Por lo general, me quedo con “tu amor” o “su amor” donde la naturaleza civil de la relación no es primordial, o “su cónyuge” o “mi pareja” donde se debe especificar el estado legal de una relación.

Está bien, una opinión, solo ponerlo por ahí.

Los adolescentes y los adultos jóvenes serán adultos pronto, entonces, ¿qué hay de usar palabras adultas? El uso de palabras especiales para adolescentes y adultos jóvenes parece segregarlos como otra clase de persona. Y el uso de palabras particulares de adolescentes parece simplemente ser complaciente con ellos. Ayúdelos a crecer y no a revolcarse en un estado infantil / juvenil.
Si los adolescentes tienen palabras particulares que usan para llamarse unos a otros, déjelos que continúen con esas palabras. Desecharán esas palabras muy rápidamente cuando se den cuenta de que, para tomarlas en serio, necesitarán usar el lenguaje del mundo adulto.

Para mí usar la jerga de los adolescentes para ser lindo o ser visto como una cadera es como decir “caballo” a un niño pequeño en lugar de un caballo. perrito en lugar de perro. Es un caballo y un perro, no un caballo o un perrito.

Otro significativo se refiere a una persona con la que tiene una relación romántica o sexual. Por otro lado, el término goodfriend se refiere a una relación platónica.

El uso de cualquiera de ellos, sin embargo, depende de su elección y situación. Cuando está cerca de personas que no respetan su elección y pueden crear problemas para usted, es mejor mantenerse seguro por su propio bien. Entre amigos y con él es bueno usar el término “otros significativos” para dar el debido respeto y evitar la ambigüedad.

“Otro significativo” es, aunque un poco forzado, bastante común y comprensible. Incluso entre los adolescentes. “Goodfriend” no es, por lo que sé, ni siquiera una palabra.

No se puede simplemente inventar un nuevo término a partir de un paño completo, el lenguaje no funciona de esa manera. Nunca he escuchado a nadie, adolescente o de otro tipo, referirse a un “goodfriend ™” como una pareja romántica, aunque “buen amigo” (dos palabras), por supuesto, significa que alguien es un amigo cercano pero que probablemente no esté haciendo el tango horizontal. con.

No estoy muy seguro de lo que significa el significado de “relación romántica sin asumir la orientación sexual”. El “novio” y la “novia” convencionales, así como “otro significativo”, se utilizan para describir las relaciones románticas entre parejas heterosexuales y homosexuales. A veces ves “pareja” o “alguien especial” y las personas también entienden eso. Ninguno de estos términos es “no inclusivo” de orientación (aunque “novio” y “novia” son, por supuesto, género).

Entonces, suponiendo que estés buscando palabras sin género, “boo” y “bae” son un par de términos que parecen ser populares entre personas mucho más jóvenes que yo. Cuando era más joven, puedes escuchar “mi miel”; No sé si ese es considerado anticuado en estos días. Ninguno de estos sería adecuado para su uso con el más mínimo grado de formalidad, pero supongo que lo harían para una conversación informal.

¿Es “goodfriend” un término mejor que “otro significativo” cuando se habla con adolescentes / adultos jóvenes?

A2A

¿Por qué? ¿Qué utilidad es posible al inventar un nuevo término para reemplazar uno que ya hace el trabajo perfectamente bien?

“Otra persona significativa” describe a una persona que es importante para usted, pero no para usted, y no implica una relación sexual, o la falta de ella, inventar un término nuevo es completamente redundante.

No, “goodfriend” no es una palabra. Puedes usarlo, pero nadie más lo hace. “Buen amigo” es una frase de dos palabras que implica solo una relación platónica. Por lo tanto, si usa la palabra “goodfriend” para describir las relaciones románticas, solo terminará confundiendo a todos.

Tengo entendido que está haciendo una pregunta, no una pregunta sobre la realidad actual, y nuevamente digo, no, esta es una idea terrible. ¿Es su punto de que está buscando un equivalente no específico de género para la novia y el novio ? Si es así, ¿por qué? Hemos llegado tan lejos con esas dos palabras; Ahora que todos somos más abiertos y entendemos la sexualidad humana, ¿por qué inventaríamos una palabra compuesta de dos palabras que ya tienen un significado diferente? Goodfriend suena a la vez como una anulación de armarios y algo del apéndice de Newspeak de 1984 de Orwell.

Es raro. Y innecesario.

No, “goodfriend” está demasiado cerca de “good friend”, lo que implica que no es romántico. Es demasiado ambiguo. Nunca he escuchado el término antes; las personas en esa posición probablemente asuman que era lo mismo que “buen amigo”.

No hay nada de malo en “otro significativo” o “socio”; Ninguno de los términos especifica género. Si está casado, “cónyuge”. Si están asistiendo a un evento juntos, “fecha”.

Realmente no tiene que cambiar su idioma para “relacionarse con” los adolescentes. Esperan que las personas mayores hablen de manera ligeramente diferente. A menos que los estés bombardeando con jerga y jerga de tu generación, obtendrán tu significado.

Como una persona extraña que abandona la edad adulta, probablemente me ofenda que sea honesta.

Cuando las personas en el pasado se han referido a otra persona importante como un amigo cercano o un amigo querido … Siempre ha sido negarnos como pareja y, en cambio, fingir que somos ‘solo amigos’. Buen amigo es lo que yo llamaría un amigo plutónico con el que estoy menos cerca que un mejor amigo.

Otro significativo suena un poco torpe, pero respeta la relación.

No, porque se confunde con demasiada facilidad con un buen amigo y niega el significado de un compañero. No conozco a muchas personas que realmente usen otras significativas, mientras que la pareja es neutral en cuanto al género e implica alguna forma de asociación. He presentado a mi socio como “mi socio” antes y la gente asumió que estábamos en un negocio juntos, así que tampoco es perfecto.

Intenté decir “goodfriend” a la velocidad normal a la que hablo y se convirtió rápidamente en “goofriend”, lo que hace que parezca que no puedo pronunciar “girlfriend”.

También suena un poco como un estornudo.

Soy un adulto joven y nunca en un millón de años utilizaría “goodfriend”.

He usado “otro significativo” y no he encontrado que sea un problema. Es un poco sofocante, pero lo transmite todo bien. “SO” no es tan malo.

“Socio” se siente raro; No es mi primera opción.

“Novio” y “novia” no asumen orientación sexual; Anuncian el género de tu pareja. No creo que eso sea algo malo, por lo que estos son los términos que uso habitualmente.

Si buscas un programa específico para adolescentes, ¿puedo recomendar el término de hip-hop, “bae”? Es neutral al género y es super genial. (Estoy bromeando pero solo un poco; en realidad he usado esta palabra para describir a mi pareja. Es sorprendentemente efectivo y suena increíblemente incómodo).

De lo contrario, es posible que se quede atascado, ya sea por el género de su pareja o utilizando una palabra más complicada. No estoy seguro de que existan alternativas mejores (y, de seguro, una buena amiga no es una).

Soy un adolescente y me refiero a mi pareja romántica no binaria como mi datemate. Es neutral al género, es casual y no suena platónico. Además, rima!

Alguien presentó una vez a mi (¿ahora ex-ish?) Novia y yo como “buenos amigos”, y casi les saco la luz de la vida. Mi novia probablemente me sintió tensa, y rápidamente me dio una patada en las espinillas. No le di un puñetazo a nadie ese día.

El problema que tengo con el término “buen amigo” es que hace que la relación parezca más platónica que romántica / sexual. Ella es mi novia, yo soy su novia, ella es mi pareja, soy su pareja, somos dos mujeres en una relación romántica, siéntete libre de asumir que somos homo / bisexuales porque lo somos.

No tiene sentido reemplazar un término muy bien definido que ha estado en uso durante mucho tiempo con una palabra que a nadie en una relación (especialmente a los homosexuales) le ha disgustado.

Creo que cualquiera de los dos puede trabajar dependiendo de las personas involucradas que quieran definir su amistad con una etiqueta.

Sin embargo, si estas personas son jóvenes, yo diría que mantenga la relación simple al no poner ninguna presión de deshacer sobre otra persona que no sea necesaria. Habrá mucho tiempo en su vida para que se desarrollen las etiquetas en las relaciones. Simplemente disfruta sabiendo que alguien piensa que eres muy bueno y celebra eso.

“Buen amigo”, IME, es algo que se usa en la ficción, por ejemplo, cuando un tío lleva a su “buen amigo” a una reunión familiar. En este caso, el romance no está implícito, y no veo cómo sería nunca. Tengo grandes amigos con los que no tengo una relación romántica, ¿por qué un “buen” amigo?

Convertirlo en una sola palabra es estúpido, francamente hablando.

Soy un gran fan de llamar pala a pala.

“Otro significativo” está bien. Personalmente uso “socio” porque es neutral en cuanto a género / orientación e implica algún tipo de relación comprometida.

Nunca he oído hablar de “goodfriend” como una palabra antes, y ciertamente no para esto. Suena como un eufemismo de los días cerrados y no me gusta por esa razón.

Antes de que mi esposo y yo estuviéramos comprometidos, pero después parecía que habíamos superado las palabras “novio” y “novia”, lo llamé mi consorte.

Transmitía la información necesaria y siempre hacía sonreír a la gente.

O podrías usar la palabra de NYT: compañero.

Realmente no lo creo.

Muchas personas se llaman a sí mismos amigos y novia. O amigo de chico y amigo de novio, y para evitar confusiones, porque los estadounidenses tienen el hábito de que las chicas digan … esta es mi novia, no significa nada más que esta es una chica que resulta ser mi amiga, entonces otra pareja es apropiada.

Eso no significa que estén siendo sexualmente activos. Si quieres pasar esa información a continuación, hazlo.

¿Por que lo harias? ¿De quién es el negocio, pero el tuyo?

Ha funcionado para muchas generaciones de personas, no veo ninguna razón para cambiarlo.

No creo que ninguna de las dos opciones sea algo con lo que los adolescentes puedan relacionarse. ¿Por qué no usarías la novia / novio? ¿Compañero? Incluso algo como ‘Interés romántico’ es mejor que un buen amigo u otro significativo … uno parece casi avergonzado y una palabra ‘secreta’ … mientras que el otro suena como un trabajador clínico fundamentalista que quiere mostrar que algunas relaciones no deben ser apreciadas ni respetadas Al mismo nivel que los demás. Es mejor que vuelvas a la vergüenza de ‘compañero de mucho tiempo’.