Absolutamente. Mi hija de 4 años habla finlandés conmigo, rusa con su madre y alemana en el jardín de infantes, y habla con fluidez en todas ellas. Aunque el inglés, el chino y el árabe son idiomas más diferentes que el finlandés, el ruso y el alemán, no lo son en gran medida: el finlandés no está relacionado con los demás, el ruso está bastante relacionado con el alemán y tiene su propio alfabeto.
Un niño no sabe qué tan diferentes son los idiomas: el niño simplemente aprende a hablar esos idiomas. Su diferencia puede incluso ayudarlos a mantenerlos separados en su cabeza, posiblemente el mayor problema en la crianza de un niño multilingüe. Resumiré un poco de mi respuesta a una pregunta similar: la respuesta de Toni Kannisto a ¿Qué dice la ciencia sobre la mejor manera de criar niños bilingües o trilingües (qué hacer y qué no hacer como padres)?
1 – Sea consistente. Esto es realmente lo más importante: siempre, siempre hable con su hijo en su idioma y asegúrese de que otros hagan lo mismo. El niño aprenderá rápidamente a asociar ciertos idiomas con ciertas personas y aprenderá a usar esos idiomas sin confundirlos siempre y cuando todos los usen de manera consistente .
Puede confundir fácilmente a su hijo al hablar varios idiomas en diferentes situaciones, y lo más importante es que eventualmente le quitará la motivación para que hablen diferentes idiomas.
- ¿Por qué mi hijo de 3 años dice que es el padre de mi hijo de 15 meses?
- ¿Por qué mi hijo de 7 años piensa que tiene todas las enfermedades que ve en la televisión?
- Cómo ayudar a mi hijo de 3 años a entender el lenguaje
- ¿Los niños con padres solteros están más involucrados en el comportamiento criminal o no?
- ¿Es posible que una graduada farmacéutica de 30 años (madre con un niño de 3 años) aprenda la codificación Java en 6 meses?
- ¿Por qué mi hija se molestaría en hablar finés conmigo si ella puede hablar alemán como la mayoría de las personas a su alrededor? Es más fácil para los adultos hablar solo un idioma, y es también para niños. Si bien los niños aprenden de forma sorprendente y tienen ganas de aprender cuando están motivados, también son perezosos porque (obviamente) no tienen la capacidad racional de seguir haciendo algo difícil solo porque les ayudará como adultos. La pereza, en este sentido, en realidad es solo un signo de inteligencia, ¡así que no la alimente!
- Sin embargo, no exagere: el niño puede aprender, por ejemplo, canciones, poemas e historias en otro idioma, desde el jardín de infantes y la escuela. Obviamente, debe dejarlos recitar y cantarlos. Personalmente, nunca controlo el idioma con el que mi hijo elige hablar cuando juega solo con juguetes.
2 – Sé estricto pero solidario. Cuando el niño aprende a hablar cada idioma y cuando piden algo, nunca les dé ese algo a menos que lo pidan en el idioma correcto. (A excepción de las emergencias, obviamente). Lo más probable es que usted sepa más de uno de los tres idiomas también, pero debe fingir que no. Trate de entender lo que quieren, luego repita la misma solicitud en su idioma y espere a que lo repitan antes de darles lo que quieren. Si hacen un esfuerzo, elija en función de su evaluación de sus habilidades si el esfuerzo fue lo suficientemente bueno o repita la frase correcta y espere a que vuelvan a intentarlo.
- Por ejemplo, cuando mi hija pide algo en alemán, sé muy bien lo que quiere, pero no lo daré. Si sé que ella sabe cómo decirlo en finlandés, simplemente digo: “Dilo en finés”. Si no estoy seguro, lo diré en finlandés y le pediré que lo repita. Si la veo luchar, simplemente la ayudaré repitiéndola, etc. Cuando ella lo dice, le doy lo que quiere, o le explico por qué no puede tenerlo, como puede ser.
- Nunca regañe o castigue a su hijo por usar el lenguaje incorrecto. Solo pídeles que usen el correcto. Refuerzo positivo es el nombre del juego: si usan el lenguaje incorrecto, no hacen daño, pero tampoco ganan nada, y si usan el lenguaje correcto, serán recompensados. Mi hija aprendió muy rápido a usar el finlandés siempre, y ahora, si no sabe cómo decir algo en finés, primero me pregunta y luego lo repite.
- Los niños son inteligentes: si se dan cuenta de que pueden usar el idioma más común (por ejemplo, el idioma local) para obtener lo que quieren de usted, lo harán. No los dejes. Puede llegar un momento en que realmente tengas que reforzarlo, pero si te mantienes consistente, pasará.
Finalmente, alguien señaló que todos estos lenguajes usan diferentes sistemas de escritura. No se preocupe: los niños aprenden a escribir mucho más tarde de todos modos, y ya habrán dominado los idiomas antes de comenzar a escribir y leer. Los niños aprenden de forma sorprendente: aprenderán a escribir en cada uno de estos idiomas. Debes asegurarte de que tengan suficiente acceso al material de lectura de cada uno, y que siempre escriban con las letras que usas cuando escriben algo en tu presencia.