¿Cuál es la mejor manera de decir el lenguaje de pensamiento de un niño pequeño (2,5 años) cuando el niño es bilingüe?

Si el niño es bilingüe y los dos idiomas tienen “peso igual”, entonces ese peso igual se representará en patrones neuronales de igual peso (igualmente activos, extensos, distribuidos). Por lo tanto, no hay un solo lenguaje de pensamiento para un niño bilingüe. El niño piensa en ambos idiomas con igual peso.