¿Cuál sería el idioma nativo de un niño que nace de padres bilingües que hablan inglés en casa?

El concepto de una sola lengua nativa es ridículo. ¿Cómo te gustaría diferenciar cuál es el idioma nativo y cuál no? Supongamos que el inglés es la Lingua Franca de la familia, digamos que uno de los padres habla español y otro alemán. Es totalmente posible que el niño pueda alcanzar el dominio del idioma nativo de la primera infancia en los tres (especialmente si también está involucrado con otras personas en dichos idiomas, por ejemplo, abuelos), y tal vez incluso un cuarto del entorno externo. Muy bien podrían ser equivalentes en importancia o habilidad en ellos para el niño. Nadie podría ser identificado.

Además, también es posible perder la competencia en el idioma nativo debido a la falta de uso … de hecho, soy un triste ejemplo de esto. ¿Cuál consideraría usted que es la lengua nativa entonces?

Crecer aprendiendo a hablar diferentes idiomas a diferentes personas con las que vives no es muy diferente de aprender sus señales emocionales y expresiones faciales únicas. Cuando estudiaba mandarín a principios de la década de 1970, mi maestra y su esposo tenían una hija de aproximadamente 5 años. La niña de cinco años hablaba mandarín, inglés y francés y hablaba los tres con fluidez. Ella realmente tenía tres “lenguas nativas”.

Según sus especificaciones, el idioma nativo del niño sería el inglés. El lenguaje no se transmite genéticamente. Su idioma nativo es el idioma que crece escuchando en casa y, en menor medida, en la escuela. La mayor parte del período clave para el aprendizaje de la lengua nativa ocurre antes de que un niño ingrese a la escuela, por lo que si se habla inglés en casa, eso es lo que tendrán como lengua materna. Los padres pueden ser bilingües o incluso hablar 27 idiomas. Si no se lo hablan a sus hijos, esos niños no lo obtendrán mágicamente en base a su herencia o sangre.

Además de las respuestas aquí, hay un punto en el que tiene más de un idioma nativo. Cuando piensas en ambos idiomas, has llegado a ese punto.
Para mí, es realmente difícil pensar en español cuando está rodeado de estadounidenses, pero lo contrario también es cierto, donde es difícil pensar en inglés cuando se habla en español. Raro, ¿no es así?

Yo diría que sería el idioma del país en el que nació el niño y del que es ciudadano. Si vives en México y eres mexicano, tu idioma nativo es el español, incluso si eres bilingüe y hablas otro idioma.